回小组

详情


《没有新雪》库尔特·图霍尔斯基(蔡鸿君译)

没有回声的词 @ 2022-08-23 21:55:24只看楼主

【收入上海文艺出版社一九九三年出版的《外国散文诗一百篇》。】

  当你向上攀登时,环顾四周,你为自己能到达如此的高度而松了一口气,你,唯一一个——然而总在这时你会发现,雪中还有脚印。在你之前,有人早已来过。   相信上帝。对他绝望。抛弃一切哲学。让医生告诉你得了胃癌:再活四年,万事成空。相信一个女人。对她绝望。和两个女人一起生活。随波逐流。离群索居。……   所有这些生活情感,在你之前已经有人体验过了;有人相信过,有人怀疑过,有人笑过,有人哭过,还有人挖着鼻孔沉思过。前面总有其他人。   我知道,你的看法不会因此改变。你是头一次经历这些,对你而言,这里是新雪。但它毕竟不是,最初发现这一点时没有人不感到痛苦。从前,波兰有一个犹太人,他没钱上大学,但对数学的好奇一直在他脑中燃烧不息。他把能找到的书读了个遍——也就那么可怜巴巴的几本——他研究、思考,为了自己而不停思考。终于有一天他有所创造,发现了一个全新的体系,他觉得:我找到了。而当他离开小城来到外面的世界时,他看到了许多新书,他自以为是发明创造的东西其实早就有了,那就是微积分。他当场倒地死去。人们说,这是死于痨病。其实并非是痨病夺走了他的性命。   在孤独中这一点最为怪异:你愿意相信,熙熙攘攘的世人都只是体验着人生的“标准流程”;但当你独自一人时,也一样沉思,一样思索死亡,一样选择独善其身并做出尝试时,看着前方,你却会以为你站在人类从未企及的高度。而那里已有脚印,总是已经有人先到,总是已经有人登得更高,远远超过了你。   你不应泄气。攀登,攀登,攀登。只不过,没有顶峰,也没有新雪。

一九三一年

Es gibt keinen Neuschnee Kurt Tucholsky

Wenn du aufwärts gehst und dich hochaufatmend umsiehst, was du doch für ein Kerl bist, der solche Höhen erklimmen kann, du, ganz allein –: dann entdeckst du immer Spuren im Schnee. Es ist schon einer vor dir dagewesen. Glaube an Gott. Verzweifle an ihm. Verwirf alle Philosophie. Laß dir vom Arzt einen Magenkrebs ansagen und wisse: es sind nur noch vier Jahre, und dann ist es aus. Glaub an eine Frau. Verzweifle an ihr. Führe ein Leben mit zwei Frauen. Stürze dich in die Welt. Zieh dich von ihr zurück ... Und alle diese Lebensgefühle hat schon einer vor dir gehabt; so hat schon einer geglaubt, gezweifelt, gelacht, geweint und sich nachdenklich in der Nase gebohrt, genau so. Es ist immer schon einer dagewesen. Das ändert nichts, ich weiß. Du erlebst es ja zum ersten Mal. Für dich ist es Neuschnee, der da liegt. Es ist aber keiner, und diese Entdeckung ist zuerst sehr schmerzlich. In Polen lebte einmal ein armer Jude, der hatte kein Geld, zu studieren, aber die Mathematik brannte ihm im Gehirn. Er las, was er bekommen konnte, die paar spärlichen Bücher, und er studierte und dachte, dachte für sich weiter. Und erfand eines Tages etwas, er entdeckte es, ein ganz neues System, und er fühlte: ich habe etwas gefunden. Und als er seine kleine Stadt verließ und in die Welt hinauskam, da sah er neue Bücher, und das, was er für sich entdeckt hatte, das gab es bereits: es war die Differentialrechnung. Und da starb er. Die Leute sagen: an der Schwindsucht. Aber er ist nicht an der Schwindsucht gestorben. Am merkwürdigsten ist das in der Einsamkeit. Daß die Leute im Getümmel ihre Standard-Erlebnisse haben, das willst du ja gern glauben. Aber wenn man so allein ist wie du, wenn man so meditiert, so den Tod einkalkuliert, sich so zurückzieht und so versucht, nach vorn zu sehen –: dann, sollte man meinen, wäre man auf Höhen, die noch keines Menschen Fuß je betreten hat. Und immer sind da Spuren, und immer ist einer dagewesen, und immer ist einer noch höher geklettert als du es je gekonnt hast, noch viel höher. Das darf dich nicht entmutigen. Klettere, steige, steige. Aber es gibt keine Spitze. Und es gibt keinen Neuschnee.

1931

☆ 全部回帖 ☆

没有回声的词 (OP) @ 2022-08-23 21:59:15 陕西

图霍尔斯基文集阅读:http://www.zeno.org/Literatur/M/Tucholsky,+Kurt

赞(0)

热心市民周先生 @ 2022-08-25 00:21:05 四川

有点难过

赞(0)

childlike @ 2022-08-25 12:29:33 浙江

赞(0)

六耳猛火猴 @ 2022-12-10 12:27:02 江苏

平凡者之歌

赞(0)

A M @ 2022-12-17 08:37:58 江苏

@没有回声的词 那儿已有脚印

赞(0)

childlike @ 2022-12-19 02:42:22 浙江

也意味着你并不孤独

赞(0)

没有回声的词 (OP) @ 2025-03-15 20:08:22 江苏

d

赞(0)

上一页

第 1 页

下一页